1.5.10 Das CO2 steigt und die Temperaturen fallen
en
CO2 is rising and the temperatures are falling
fr
Le CO2 monte et les températures baissent
Hadley (CRUT3v) and MSU (Satellite Lower Trop) Temps vs
CO2
|
|
-
de
Das CO2 steigt und die Temperaturen
fallen.
Wenn das CO2
die Erwärmung erklärt, muss es auch die
Abkühlung erklären ...
-
en
CO2 is rising and the temperatures
are falling.
If the CO2
explains the warming, it must also explain the cooling ...
-
fr
Le CO2 monte et les températures
baissent.
Si le CO2
explique le réchauffement, il doit aussi expliquer
le refroidissement ...
|
CO2-Ausstoß erreicht Rekordwerte
während die Globaltemperatur fällt
|
Temperaturtrend seit 2001
|
-
FOCUS Magazin
2011-05-30 de
CO2-Ausstoß erreicht Rekordwerte
Im Jahr 2010 betrug der weltweite Kohlendioxid-Ausstoß 30,6 Gigatonnen.
Nach einer von der britischen Zeitung "The Guardian" am Montag
veröffentlichten Bilanz der Internationalen Energieagentur (IEA)
stieg der CO2-Ausstoß 2010 um
insgesamt 1,6 Gigatonnen (ca. 5,5 %) an.
|
-
Der IPCC-Irrtum: Es ist nicht das CO2!
en The IPCC Error: It is not the CO2!
fr L'erreur du GIEC: Ce n'est pas le CO2!
World Temperatures Falling Whist CO2 Keeps Rising
|
de
|
Wenn das CO2 die Erwärmung erklärt, muss es auch die
Abkühlung erklären ...
oder es muss eine andere Erklärung
gefunden werden, dass nebeneinander liegende kalte und warme Zonen
- gleichzeitig - verschiedene Ursachen haben.
|
|
en
|
If the CO2 explains the warming, it must also explain the cooling ...
or another explanation must be found how neighbor cold and warm
sectors may - simultaneously - obey to different causes.
|
|
fr
|
Si le CO2 explique le réchauffement, il doit aussi expliquer
le refroidissement ...
ou bien une autre explication doit être
trouvée, signifiant alors que des secteurs voisins,
chauds et froids, peuvent - simultanément - obéir à
des causes différentes.
|
|
Marcel Leroux
|
Professeur de climatologie
PhD, Professor Emeritus of Climatology, University Jean Moulin of Lyon,
France; former director of Laboratory of Climatology, Risks and Environment,
CNRS
|
Temperature: HadCRUT3 (negative→positiv→negative),
CO2: Mauna Loa (positive)
1939-2008
-
Brief an Dr. Pachauri, IPCC (2008-04-14)
en Letter to Dr. Pachauri, IPCC
fr Lettre adressée à Dr. Pachauri, GIEC
de
Wissenschaftler fordern IPCC zu Kurswechsel auf
-
In einem offenen Brief fordern Wissenschaftler und ein
Friedensnobelpreisträger den Vorsitzenden des IPCC auf, die aktuellen
Meßergebnisse zu akzeptieren, die auf eine Abkühlung während der
letzten 10 Jahre hindeuten, oder aber Belege vorzulegen für die
immer noch vom IPCC und anderen Vertretern der Treibhaushypothese
vertretene Ansicht, es gebe eine Erwärmung und diese stehe mit dem
CO2-Anteil der Atmosphäre in ursächlichem Zusammenhang.
Der Brief enthält auch Verweise auf öffentlich zugängliches
Datenmaterial, das der CO2-Treibhaushypothese widerspricht.
en
UN asked to admit climate change errors
-
A group of four scientists has sent a letter to the UN's IPCC.
-
Dear Dr. Pachauri and others associated with IPCC
-
We are writing to you and others associated with the IPCC position
- that man's CO2 is a driver of global warming and climate
change - to ask that you now in view of the evidence retract
support from the current IPCC position and admit that there
is no observational evidence in measured
data going back 22,000 years or even millions of years that CO2
levels (whether from man or nature) have driven or are driving
world temperatures or climate change.
-
...
-
IPCC: Temperaturkurven 2007 zeigen keine Abkühlung nach 2001
en IPCC: Temperature curves do not show any cooling after 2001
fr IPCC: Courbes de température ne montrent pas de refroidissement après 2001
-
de
Temperaturkurven - CRU 2007:
Die Abkühlung nach 2000 wird auf den Kurven des IPCC nicht gezeigt!
en
Temperatures - CRU 2007:
The Cooling after 2000 is not showed on the IPCC diagrams!
fr
Températures - CRU 2007:
Le refroidissement après 2000 n'est pas montré sur les diagrammes du GIEC!
-
de
Deutliche Abkühlung nach 2000.
Diese Abkühlung kann mit dem CO2-Treibhauseffekt nicht erklärt
werden.
en
Visible cooling after 2000.
This cooling cannot be caused by the CO2 Greenhouse Effect.
fr
Refroidissement apparente après 2000.
Ce refroidissement ne peut pas être expliqué avec l'effet de serre.
Quelle: / Source:
-
-
de
IPCC Bericht 2007 zeigt keine Abkühlung nach 2000
en
IPCC Report 2007 doesn't show the cooling after 2000
fr
Rapport 2007 du GIEC ne montre pas le refroidissement après 2000
-
de
Temperaturkurven - IPCC Rapport 2007:
Abkühlung nach 2000 wird nicht gezeigt!
Das IPCC kann diese Abkühlung nicht erklären.
Das IPCC irrt sich mit seiner Politik.
en
Temperatures - IPCC Report 2007:
Cooling after 2000 is not showed!
IPCC cannot explain this cooling.
IPCC has to change his policy.
fr
Températures - rapport GIEC 2007:
Le refroidissement après 2000 n'est pas montré!
Le GIEC n'a pas d'explication pour ce refroidissement.
Le GIEC doit modifier sa politique.
-
-
-
de
IPCC Temperatur Prognosen
en
IPCC Temperature Prognnostics
fr
Prévisions des températures du GIEC
-
de
Die Prognosen sind nicht realistisch
Falsche Prognosen - Falsche Politik
en
The prognostics are not realistic
Wrong prognostics - Wrong Politics
fr
Le prognostiques ne sont pas réalistes
Fausses prognostiques - fausses politiques
↑